Läsning pågår

Etikett: littvet

Kväst

Efter en Facebookdiskussion med bland andra Jerry Määttä, Ylva Spångberg, Johan Anglemark, Johan Frick och Svante Lovén om begreppet ”quest” och hur det skall översättas (möjligt i det enskilda fallet om man översätter skönlitteratur, men inte på något tillfredsställande sätt om man pratar om begreppet som sådant) har jag kommit fram till att jag skall börja använda kväst svenska.

”Vårt kväst har fört oss hit från fjärran land.” Kvästfantasy. Och så vidare.

Det har nästan samma klang som engelskans ”quest”.

Teknoorienatalism

We seek submissions for an edited collection on techno-Orientalism, dubbed by David Morley and Kevin Robins and refined by Greta Niu as the practice of ascribing, erasing, and/or disavowing relationships between technology and Asian subjects.

Huh.

Call for papers: Techno-Orientalism in Science Fiction Film, Media and Literature.

Mer småplock

BuzzFeed: 20 insanely creative bookshelves

15 incredible libraries around the world

Böcker, böcker, böcker: Litteraturvetarskola

Bokmania: Bloggserie om tjeckisk litteratur

Nya poddradion Elektrubadur söker noveller

© 2024 Tystnad

Tema av Anders NorenUpp ↑